пятница, 12 сентября 2014 г.


Выражения на тему "Время" "Time"


1. Run out of time - опаздывать, иметь нехватку времени на что-либо
2. Spend a lot of time - провести много времени делая что-либо
3. Save time - экономить время
4. Kill time - убивать время
5. Take your time - делать не спеша
6. Make up for lost time - компенсировать потери времени
7. Take me long time - о занятии, занявшем продолжительный отрезок времени
8. Give me a hard time - усложнять жизнь кому-либо
9. Spare the time - экономить время
10. Take all my time - занимать всё свободное время



среда, 2 июля 2014 г.

Английский по скайпу с профессионалами!

Курсы английского онлайн. Удобный график занятий и комфортная обстановка, приемлемые цены.
Изучайте английский по скайпу и результаты не заставят себя ждать!




Британский английский vs американский английский

Квартира - flat (брит.)/apartment (амер.)
Личный адвокат, поверенный - lawyer(брит.)/attorney (амер.) 
Багаж - luggage (брит.)/ baggage (амер)
Миллиард - milliard (брит.)/ billion (амер.)
Такси - cab (брит.)/ taxi (амер.)
Центр города - city/town centre (брит.)/ downtown (амер.)
Аптека - chemist's (брит.)/ drugstore (амер.)
Лифт - lift (брит)/ elevator (амер.)
Осень - autumn (брит.)/ fall (амер.)
Шоссе - motorway (брит.)/ highway (амер.)
Перекресток - cross-roads (брит.)/ intersection (амер.)
Автобус дальнего следования - coach (брит.)/ long-distance bus (амер.)
Почта - post (брит.)/mail (амер.)
Кино - cinema (брит.)/ movies (амер.)
Штаны - trousers (брит.)/ pants (амер.)
Железная дорога - railway (брит.)/ railroad (амер.)
Продавец - shop-assistant (брит.)/ salesman, clerk (амер.)
Расписание - time-table (брит.)/ schedule (амер)
Футбол - football (брит.)/ soccer (амер.)
Метро - underground (брит.)/ subway (амер.)
Судебный адвокат - advocate (брит.)/ trial lawyer (амер.)
Грузовик - lorry (брит.)/ truck (амер.)




English Tenses


воскресенье, 22 июня 2014 г.

Sweets

Сладости на английском

chocolate ['ʧɔklət] – шоколад
chocolate bar ['ʧɔklət bɑː] – плитка шоколада
candy ['kændɪ] – леденец
lollipop ['lɔlɪpɔp] - леденец на палочке
toffee ['tɔfɪ] – ириска
nougat ['nuːgɑː] – нуга
marshmallow ['mɑːʃmæləu] – зефир
mint [mɪnt] – мятные леденцы
chewing gum ['ʧuːɪŋgʌm] - жевательная резинка
jellybean ['ʤelɪbiːn] – жевательные конфеты
jelly candy ['ʤelɪ 'kændɪ] – желейные конфеты
licorice ['lɪk(ə)rɪs] - лакричная конфета




среда, 28 мая 2014 г.

РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ

I don't mind. - Ничего не имею против.
I think so. - Согласен.
You'll make it. -У тебя получится.
That's the whole point. - В этом-то все и дело.
Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
Calm down. - Успокойся.
Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
It's going to be all right. - Все будет хорошо.
You bet! - Еще спрашиваешь!:
— Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь!
Sounds good to me. - Это меня устраивает.
Time's up. - Время вышло.
Hear me out! - Выслушайте меня!
I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
Don't mention that. - Не надо об этом.
I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.
Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.
Get out of my way. - Уйди с дороги.
Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
I want to buy your house. I mean it. -Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
So far so good. - Пока что все идет хорошо.
It's not that I don't... -He то, чтобы я не ...:

It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее.
Don't be silly. -Не глупи. Не дури.
You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься).
Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...:
No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
Why do you ask? — No reason in particular.
Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.
It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
Think it over. - Подумай хорошенько.
Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
It beats me. - Это выше моего понимания.
We are getting nowhere. - Так мы ни к чему не придем.
I don't hold with that. - Я так не считаю.
It's the big idea! Вот именно! Вот это мысль.
There is no doubt about it. -B этом нет никакого сомнения.
That goes for you too. - К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя.
It's up to you. - Решай сам (принимай решение самостоятельно). Делай, как хочешь.

вторник, 20 мая 2014 г.

Как похвалить ребенка по-английски.

Wow – Вау, Здорово
Outstanding - Выдающийся
Good - Хорошо
I am proud of you – Я горжусь тобой
Looking good - Выглядит хорошо
That’s incredible – Это невероятно, немыслимо, потрясающе
Beautiful – Превосходно, великолепно
You are on your way – Ты на верном пути
You are darling - Ты душка, прелесть
Beautiful work – Превосходная, великолепная работа
You are fantastic – Ты замечательный
Great discovery - Отличное открытие, находка
Terrific - Прекрасно, отлично
You tried hard - Ты очень старался
You are treasure – Ты сокровище
That’s correct - Правильно
You learned it right – Ты выучил правильно
Bravo - Браво
I respect you – Я уважаю тебя
You care - Ты внимательный
You brighten my day – Ты осветил мой день
You make me laugh – Ты заставляешь меня смеяться
You are perfect – Ты замечательный, гениальный, идеальный
Excellent - Отлично, отменно, превосходно, прекрасно
Remarkable – Замечательно, поразительно
How smart – Как проницательно, сообразительно, находчиво, разумно
You are the winner – Ты победитель
How nice – Как мило, славно, хорошо, воспитанно
Super - Супер
Awesome – Потрясающе, фантастически
A big hug - Поздравляю
You are sensational – Ты шикарный, роскошный, сенсационный
Creative job – Творческая работа
Super work – Замечательная работа
Great - Отлично
I knew you could do it – Я знала, ты сможешь
You make me happy – Ты делаешь меня счастливой
Magnificent - Отличный, изумительный, прекрасный
You are on target – Ты достиг цели, выполнил задание
Marvelous - Изумительный, удивительный, великолепный, превосходный
Phenomenal - Феноменально, выдающийся, исключительный, необыкновенный
You are unique – Ты уникален
Well-done - Молодец
Tremendous – Потрясающе
Fabulous – Поразительно
You’re tops — Ты отлично справился, лучше всех
Dynamite - Ты «крутышка», очень здорово
Good sport — Молодчина
You are on the mark - Ты сделал все так, как положено
What a careful work — Как аккуратно
You are a real trooper — Ты такой терпеливый/выносливый
You’ve figured it out — Ты разобрался


суббота, 10 мая 2014 г.

I don't know what to say!

I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!
Alas! - Увы!
What a good chance! - Какая удача!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!
I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!
Absolutely! - Безусловно!
Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!




Английский онлайн в интернет школе

четверг, 8 мая 2014 г.

Уроки английского по скайпу - это эффективно!

Самый эффективный способ выучить английский - индивидуальные уроки с профессиональным репетитором по скайпу. 
Готовы попробовать?-Оставляйте заявку на бесплатный пробный урок!





пятница, 2 мая 2014 г.

Резюме на английском

Полезные фразы для составления сопроводительного письма на английском. 

1. Я узнал из вашего объявления в… I see from your advertisement in…
2. Я узнал от деловых партнеров… I have learned from business associates…
3. Я хотел бы получить эту должность. I'd like to apply for this post.
4. Пожалуйста, вышлите более подробную информацию об этой должности.
5. Вместе с формой заявления о приеме на работу. Please send me further details of the post.
Together with the application. Взято в vk com/eng007
6. Как вы увидите из прилагаемой автобиографии… As you will see from the enclosed CV (curriculum vitae)…
7. У меня довольно большой опыт работы в этой сфере. I have considerable experience in this type of work.
8. Кроме того, я принимал участие в некоторых конференциях по этой теме. I have also attended several conferences on this subject.
9. Я считаю, что соответствую требованиям для этого поста. I feel I can meet the requirements of this post.
10. В данное время я работаю в экспортной фирме. I am currently working for an export firm.
11. Я ищу похожее место работы. I am looking for a similar post.
12. Сейчас я хочу сменить работу. Now I wish to change my job.
13. Я свободно владею французским и немецким. I speak fluent French and German.
14. У меня специальность… I have qualifications in…
15. У меня диплом по специальности… I have a diploma in…
16. Я имею ученую степень… I have a degree in…
17. Я печатаю со скоростью… знаков в минуту. My typing speed is… per minute.
18. У меня есть опыт работы с компьютером. I can operate the computer.
19. Я родился в… I was born in…
20. Я учился в университете в… I went to University in…
21. …где в качестве специальности изучал… ...where I studied… as my major.
22. …И… в качестве второй специальности изучал… And… as my minor.
23. Я окончил университет по следующим предметам… I graduated in the following subjects…
24. Я сдал государственные экзамены с отличием. I passed the State exam with distinction.
25. Затем я проработал… лет в фирме… Then I worked for… years for a firm…
26. Я провел… лет за границей. I spent… years abroad.
27. В 2007 я стал начальником отдела. I was promoted to department manager in 2007.
28. В 2008 меня уволили по сокращению штатов. I was made redundant in 2008.
29. С этого времени я не работаю. I have been unemployed since then.
30. Я имею специальность секретаря со знанием иностранного языка. I was trained as a bilingual secretary.
31. Я хочу работать в более крупной организации с международными связями. I wish to work for a larger organization with international links.
32. Чтобы расширить возможности продвижения по службе… To improve my career prospects…
33. По личным мотивам. For personal reasons.
34. Я ищу работу с большой ответственностью. I am looking for a position with more responsibility.
35. Я хотел бы работать за рубежом. I wish to work abroad.
36. Я хочу продвинуться по службе. I wish to improve my chances of promotion.
37. Мне нужно место с лучшей перспективой. I’m looking for a post with better perspectives.
38. Я хочу использовать знание иностранных языков. I wish to make use of my knowledge of languages.
39. Я претендую на место… I have applied for the post of…
40. Если вы захотите пригласить меня на собеседование, я могу прийти в любое время. Should you wish to invite me for an interview, I can come to be interviewed at any time.
41. Для встречи я располагаю только пятницей. I can only come to interview on Fridays.
42. Разрешите перенести встречу на поздний срок. Could I come to interview at a later date?
43. Я буду готов встретиться с 14 июня. I shall be available from the 14th June onwards.
44. Я прилагаю копии отзывов двух моих бывших нанимателей и копии моих дипломов. I enclose copies of references from my last two employers, and copies of my diplomas.
45. Имена двух поручителей указаны ниже. The names of two references are given below.
46. Я с удовольствием предоставлю вам любые другие сведения, которые могут вам понадобиться. I would be pleased to provide you with any further information you may require.
47. Прилагаю конверт с обратным адресом. I enclose a stamped addressed envelope.
48. Я прилагаю моё резюме, в котором вы найдете полную информацию о моей квалификации и опыте работы. I enclose a CV, which gives full details of my qualification and work experience.




среда, 30 апреля 2014 г.

Полезные фразы для разговора на английском

Look here - Послушайте. 
What can I do for you? - Чем я могу помочь Вам?
Keep in touch. - He пропадай (будь на связи). 
Good job! - Молодец!
It is a good idea. - Это хорошая идея.
I don't саге. - Мне все равно / наплевать.
It doesn't matter. - Не имеет значения.
Look out. - Берегись.
Be careful. - Будь внимателен.
Don't worry. - He беспокойся.

Aahh, where have you been? Ааа, где ж ты пропадал?
My goodness, long time no speak (see) О боги, столько времени не виделись!
What's his nickname? Какое у него прозвище?
My name is... / I am... Меня зовут...
My friends call me...Друзья называют меня...
You can call me... Можешь называть меня...
How do you spell your name? Как пишется ваше имя?
Haven't we met (before)? Разве мы уже не встречались (раньше)?
I'm going to call you Bill for short. Для краткости я буду звать вас Билл.
I think we've already met. Думаю, мы уже встречались.

Nice to see you. / Good to see you. Рад тебя видеть.
I don't mind - ничего не имею против
I think so - согласен
You'll make it - у тебя получится
That's the whole point - в этом все и дело
Easy - полегче
Calm down - успокойся
It makes things easier - так легче (переживать/переносить боль)
I havent given it much thought - я пока/еще не думал об этом ( насчет планов на будущее)
It serves you/smb. right - так себе/кому-либо и надо.

You'll hear from me - я дам вам знать/сообщу о себе
It's going to be all right - все будет хорошо
You bet - еще спрашиваешь!
Sounds good to me - это меня устраивает
Hear me out - выслушайте меня
I couldn't reach you - я не мог дозвониться до тебя
Let happen whatever would happen - будь, что будет
It never crossed my mind, (that) - мне никогда не приходило в голову, что...
Don't mention that - не надо об этом

Get out of my way - уйди с дороги
Get lost - исчезни
You have a point there - тут вы правы/тоже верно
I mean it - серьезно
Let's get to the point/Let's hold a reason - давайте ближе к делу
So far so good - пока что все идет хорошо
It's not that I don't - не то, чтобы я не...
Я расcчитываю на тебя - I rely on you.
Когда встретимся? - When shall we cross (meet)?
Удели мне пару минут - Spare me two minutes
Я бы хотел... - I would like (I'd like)

Ты завтра свободен? - Are you free tomorrow
Ты сегодня вечером свободен? - Free this evening?
Ну ты крут! - You're cool!
Ну ты чудак! - You're a strange dude!
У него не все дома - He doesn't have all his buttons
Как дела? - How are you? (How are you getting on?)
Что нового? - What's news?
Чем занимаешься? - What are you going?
Какого черта ты тут делаешь? - What the hell are you doing here?
Что стряслось? - What has gone down?

I'm really buzzing! - У меня все просто здорово.
I'm having a really peachy time! - Я превосходно провожу время.
I'm walking on air! - Я на седьмом небе от счастья!
She threw a wobbly. - Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
I have no idea - Понятия не имею
I mean it! - Я серьёзно
I wish I knew - Хотел бы я знать!
It' s none of your business - Не твоё дело

What are you driving at? - К чему ты клонишь?
What are you talking about? - О чём ты!
What for? - Зачем?
What of it? - И что из этого?
You can take it from me - Можешь мне поверить
It is urgent. - Это срочно.
I'll see about it. - Я об этом позабочусь.
What a pity! - Как жаль!
It didn't work out. - Ничего не вышло.
It was a success. - Мы успешно справились.

That's so true. Совершенно верно.
That's for sure. Это точно. / Это наверняка.
Tell me about it! (Разговорная форма.) Еще как! / Я прекрасно понимаю! / и т.п.
You're absolutely right. Ты совершенно прав.
Absolutely! Еще как! / Да, конечно! / Так точно! / и т.п.
No, I don't think so. Нет, не думаю.
I don't see it that way. Я вижу это по-другому.
I can't share your point of view. Не могу разделить твою точку зрения.
I'm afraid it isn't right. Боюсь, это неправильно.
You can't really be serious! Ты ведь не серьезно?

Take care! - Береги себя
Good luck! - Удачи
All the best! - Всего наилучшего
Have a good trip - Счастливого пути
Write to us - Пиши нам
Call me - Звони мне
I'm sorry to see you go - Жаль, что вы уходите
I've enjoyed seeing you - Был рад вас видеть
Come back soon - Возвращайтесь поскорее
My regards to the family - привет семье





среда, 16 апреля 2014 г.

"Ещё" и английские 'still', 'yet', 'else'

Эквиваленты русского слова 'еще' в английском языке

- Наречие still переводится как «все еще», «по-прежнему» и употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях (пример 2).
- Наречие yet переводится как «пока еще», «пока что» и употребляется в отрицательных, вопросительных, утвердительных предложениях (пример 1).
- else — «еще» употребляется после вопросительных и неопределенных местоимений и наречий (пример 3).
- more — «еще» со значением «дополнительно» с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными (примеры 5, 6).
- another — «еще» со значением «дополнительно» с исчисляемыми существительными (пример 4).
- other —«еще» со значением «другой» (пример 7).
- already — «еще» со значением «уже» (пример 8).
- only — «еще» со значением «еще только» (пример 9).

1. I haven't had my ticket registered yet. Я еще не зарегистрировал свой билет.
2. Are you still catching flies? Ты все еще мух ловишь?
3. What else have you got to do? Что еще тебе нужно сделать?
4. Will you give me another two sweets? Подай мне, пожалуйста, еще две конфеты.
5. Have some more cakes. Возьми еще пирожных.
6. Can I have some more coffee? Можно мне еще немного кофе?
7. I don't like lollipops. What other sweets have you got? Я не люблю карамель на палочке. Какие еще конфеты у вас есть?
8. He left already an hour ago. Он ушел еще час назад.
9. You will not be allowed to the night show, for you are only fifteen. Тебя не пустят на вечерний сеанс, так как тебе еще только 15.




четверг, 10 апреля 2014 г.

Полезные фразы на английском языке



It goes without saying - Само собой разумеется
Eat one's words - взять слова обратно
Enough of it - Довольно об этом
go into details - вдаваться в детали
I don't care - Меня не волнует
I have no idea - Понятия не имею
I mean it! - Я серьёзно
I wish I knew - Хотел бы я знать!
It doesn't matter - Это не важно
It doesn't make sense - Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает
It' s none of your business - Не твоё дело
It's a lie - Это ложь
It's all the same to me - Мне без разницы
It's beside the point - Это не относится к вопросу
It's new to me - Первый раз слышу
It's out of place - Это неуместно
It's up to you - Решай сам
It's waste of time - Это трата времени
Let's clear it up - Давай разберёмся.
Let's drop the subject - Давай оставим эту тему
Mind one's own business - Занимайся своим делом
no matter - не имеет значения
point of view - точка зрения
pros and cons - за и против
say one's say - высказать мнение
side against - принять противоположную сторону
So what? - Ну и что?
speak one's mind - высказать своё мнение
stand one's ground - сохранять своё мнение
stand to reason - иметь смысл, быть логичным следствием
take a side - принять сторону
take a stand - занять жёсткую позицию
take into account - принимать во внимание
That's not the point - Это не относится к вопросу
That's very well, but - Это всё очень хорошо, но.
to one's face - в лицо (сказать открыто)
up against - противостоять
Use your own judgement - Решай сам
What are you driving at? - К чему ты клонишь?
What are you talking about? - О чём ты!
What for? - Зачем?
What of it? - И что из этого?

You can take it from me - Можешь мне поверить


вторник, 25 марта 2014 г.

Идём в кафе!

Я хочу есть (пить). I'm hungry (thirsty).
Пойдёмте в ресторан (кафе). Let's go to a restaurant (cafe).
Дайте пожалуйста меню. Give me the menu, please.
Приятного аппетита! Bon appetit! / Have a nice meal!
Я хочу попробовать национальное блюдо. I want to try some national dish.
Дайте мне, пожалуйста... Please, give me ...
Принесите мне... I'll have ...
Очень вкусно. That's delicious.
Мне это не нравится. I don't like this.
Советую взять... I recommend ...
Что Вы посоветуете? What will you recommend?
За ваше здоровье и благополучие! Health and happiness!
Больше ничего не нужно, спасибо. Nothing more, thank you.
Счёт, пожалуйста. Bring the bill, please.
Стакан чая, пожалуйста. A glass of tea, please.
Чашку кофе, пожалуйста. A cup of coffee, please.
Я хотел бы... I'd like some...
...сок. ... juice.
...молоко. ... milk.
...минеральную воду. ... mineral water.
Дайте мне... May I have some ..



среда, 19 марта 2014 г.

Hey, What’s up?! Восклицания на английском

Осторожно! — Смотри! Look out! Look!
Держись! — Давай!Cheer up!
О, Боже! — O, my God! O, Lord! My Goodness!
Оставь меня в покое! — Leave me alone!
Фантастично! — Fantastic!
Отлично! — Perfect!
Хорошо! — Договорились!O’key! All right! Settled!
Хорошая идея! — Good idea!
Хорошо! — Good! Well!
Чудесно! — That’s wonderful!
Да? Неужели? — O, ye? Really?
Просто ужас! — That’s terrible!
Чепуха!Stuff! — Nonsense!
Ничего подобного! — Nothing of the kind!
Хватит! — Enough! That will do!
В чем дело? — What’s the matter?
Никогда! — Never!
Да-да! — Yes, indeed!
Конечно! — Certainly!
Да, конечно! — Yes, of course!
Без сомнения! — No doubt!
Правильно! — Right!
Внимание! — Attention!
Слушай! (при обращении) — Listen! Look here!
Тихо! Замолчите! — Quiet! Harsh! Shut up!
Ты сможешь! — You can do it!
Не волнуйся! - Don’t worry!
Все будет хорошо! — Everything will be all right!
Мы сделали это! — We did it!
Что случилось? — What’s up?



суббота, 15 марта 2014 г.

Вопросы на английском

В наше время одна из распространенных проблем в английском это неумение корректно задавать вопросы...Конечно же,подобрав какие то слова..можно докопаться до истины-и возможно иностранец Вас поймет и даже сможет помочь,НО! Зачем же так мучатся если решение лежит на поверхности.Главное знать несколько правил:

Общий вопрос
Это вопрос, на который можно ответить «Да» или «Нет». Чтобы его задать, нужно быстро сообразить, какой глагол и в каком времени мы используем. Проще всего дела обстоят с глаголом «to be», потому что он почти все свои функции выполняет без помощников. Если мы говорим о настоящем или прошлом, то просто выносим глагол «to be» на первое место:
Are you happy now?
Was he busy yesterday?
В случае с будущим временем или любым другим глаголом вопрос будет начинаться так:
Вспомогательный глагол — подлежащее — смысловой глагол в начальной форме:
Do you speak English?
Does she like coffee?
Did they play tennis last week?
Will he go there tomorrow?
Will you be at office in the evening?

Как вы можете заметить, окончания «-s» и «-ed» или вторая форма неправильного глагола нам в вопросе не нужны, потому что все грамматические признаки показывает «do», «does» или «did».
Отвечая на общий вопрос, мы говорим «Yes» или «No» и повторяем соответствующий вспомогательный глагол — или соответствующую форму глагола «to be».
Do you listen to music every day? — Yes, I do.
Does he cook dinner for his family? — No, he doesn't.
Did they visit London last year? — Yes, they did.
Will you take a test tomorrow? — Yes, we will.
Are you tired? — No, I am not.
Was he late? — Yes, he was.

Специальный вопрос
Если вы уже освоили общие вопросы, то специальные покажутся вам такими же простыми — нужно лишь выучить несколько вопросительных слов, которые ставятся на первое место в предложении.

Схематически начало специального вопроса выглядит так:
Вопросительное слово — вспомогательный глагол — подлежащее — смысловой глагол в начальной форме
When did you see him?
Where will they go in summer?
Why does she have so many cats?
Как и в общем вопросе, глагол to be сам по себе ставится перед подлежащим:
Where were you yesterday?
How old are you?
Отдельно стоит отметить вопросы к подлежащему. Если мы не знаем, кто или что выполняет действие, то это самое «Кто? Что?» из предложения исчезает и вместо него появляется вопросительное слово. Раз подлежащего в предложении нет, то и вспомогательный глагол выносить некуда, поэтому сохраняется прямой порядок слов:
Who was at home in the evening?
Who helped you with this task?
Who is free now?
Who lives in Moscow?
What grows in your garden?
Заметили, какая форма глагола употребляется в Present Simple? Правильно, 3 лицо единственного числа с окончанием «-s». По-русски, кстати, то же самое: Кто читает? Что лежит? и т.д.

Альтернативный вопрос
Иногда мы хотим уточнить информацию: вчера или позавчера, Вася или Миша, зеленая машина или синяя, кофе с молоком или без. Сделать это по-английски очень просто: начинаем задавать общий вопрос и в нужном месте вставляем «or»:
Do they like cats or dogs?
Did he do it on Wednesday or on Tuesday?
Will you come home at 19 or at 20?
Is she a teacher or a student?
Are you or is he in charge of this project?
В последнем предложении мы можем увидеть, что если мы ставим альтернативу для подлежащего, нам могут понадобиться разные глаголы.

Вопрос «с хвостиком»
Вообще-то он в учебниках он еще называется разделительным, но про хвостик запомнить проще. Функция такого вопроса — побудить собеседника высказаться, согласиться или не согласиться с вами. В русском языке для этого мы утверждаем что-либо, а затем спрашиваем: «Не так ли?» Примерно так же происходит и в английском, только вот это «не так ли?» для каждой глагольной формы свое. После высказывания ставим запятую (или делаем небольшую паузу в устной речи) и повторяем местоимение, соответствующее подлежащему, плюс вспомогательный глагол «с противоположным знаком»: если форма была утвердительной — то в «хвостике» будет отрицательная, и наоборот:
It is a nice day, isn't it?
He wasn't at home, was he?
She speaks English very well, doesn't she?
It won't be very expensive, will it?


Учить английский с удовольствием!


суббота, 8 марта 2014 г.

Happy Women’s Day!

For all the times you’ve brought a smile and made my days seem brighter.
For sharing ups and downs with me and making my burdens lighter.
For doing the caring things that make a special friend. Your frienfship is a joy.
I wish it never ends! Happy Women’s Day!


четверг, 6 марта 2014 г.

Exclamation in English

Are you kidding? - Ты шутишь?
It‘s awesome! - Потрясающе!
That's incredible! - Это невероятно!
No way! - Не может быть!
Well, I never! - Я в шоке!
Unbelievable! - Невероятно!
I'm speechless - У меня нет слов!
Are you out of your mind? - Ты что, с ума сошел?
You must be crazy! - Ты что, сумасшедший?
I don't believe my eyes! - Я не верю своим глазам!
I can't believe it! - Не могу в это поверить!
Amazing! - Удивительно!
Are you serious? - Ты это серьезно?
Oh my God! -О, Боже!

 репетитор английского по скайпу

понедельник, 3 марта 2014 г.

Сколько стоят курсы английского по скайпу?

Ценовой диапазон на обучение иностранным языкам сегодня варьируется как никогда. Цена за академический час может быть от 280 руб и до 1400 руб. в зависимости от школы или частного преподавателя. Очень низкая цена за урок должна немного настораживать студента так как полученное качество может не всегда оправдывать возложенные надежды. Хороший преподаватель английского не будет работать за 200 руб. Поэтому стоит задуматься о квалификации человека, согласного на такую заработную плату. Это вполне может быть студент языкового ВУЗа (или не совсем языкового), неопытный преподаватель или мошенник. Но (!) слишком высокая цена за урок тоже должна Вас насторожить. Из-за большого спроса на обучение английскому по скайпу, преподаватели и школы, выдержавшие конкуренцию, могут указывать завышенные цены (куда естественно уже вошли затраты на рекламу и продвижение ресурса). Студент должен платить за урок, а не за затраты на рекламу. Поэтому старайтесь искать золотую середину :)

В нашей школе мы предлагаем только адекватные цены за курсы английского по скайпу


среда, 26 февраля 2014 г.

Funny english expressions

Are you kidding? - Ты шутишь?
It‘s awesome! - Потрясающе!
That's incredible! - Это невероятно!
No way! - Не может быть!
Well, I never! - Я в шоке!
Unbelievable! - Невероятно!
I'm speechless - У меня нет слов!
Are you out of your mind? - Ты что, с ума сошел?
You must be crazy! - Ты что, сумасшедший?
I don't believe my eyes! - Я не верю своим глазам!
I can't believe it! - Не могу в это поверить!
Amazing! - Удивительно!Are you serious? - Ты это серьезно?
Oh my God! -О, Боже!



Enjoy your life every day!


воскресенье, 16 февраля 2014 г.

What's the weather like today

How to talk about the weather in English?

What's the weather like today? — Какая сегодня погода?
It's a nice morning!; — Прекрасное утро!
It's a fine day, isn't it? — Хороший день, не правда ли?
It was cloudy this morning. — Сегодня утром было облачно.
The sky is clear. — Небо чистое.
The sun is coming out. — Выглянуло солнце.
The weather is getting warmer. — Погода становится теплее.
It's splendid weather, isn't it? — Прекрасная погода, не так ли?
I'm hot. — Мне жарко.
It's raining very hard. — Идет сильный дождь.
I'm wet through. — Я совсем промок.
It's cold today. — Сегодня холодно.
I feel terribly cold. — Я ужасно замерз.
What's the forecast for today? — Каков прогноз на сегодня?