среда, 30 октября 2013 г.

Деловое письмо на английском языке

В настоящее время для всей деловой документации характерно использование блочной структуры. Считается, что это в наибольшей степени соответствует современному деловому стилю. Такой стиль позволяет, во-первых, сэкономить время, а во-вторых, поддерживать единообразную форму для всей деловой документации.
Блочная структура означает, что письмо можно разбить на отдельные блоки — Дата, Адрес, Заголовок, Приветствие, Концовка и т.д. Четко определенная блочная структура позволяет легко составить письмо, а единообразная форма — быстро ориентироваться в потоке деловой корреспонденции.
Яркой характеристикой этого делового стиля является также открытая пунктуация, т.е. отсутствие ненужных точек и запятых. Это делает структуру письма более четкой и прозрачной.

Образец делового письма на английском языке

15 October 2008
Mr James Hilton
General ManagerJMK Co Ltd34 Wood LaneLondonGreat Britain WC2 5TР
  • increase your business productivity
  • enable networking with business partners
Conference Secretary

Dear James
2009 BUSINESS CONFERENCE, 10/11 DECEMBER 2009
I have pleasure in inviting you to attend our special conference to be held at Sheraton Hotel, London on Thursday/Friday 10/11 December 2009.
This intensive, practical conference for businessmen aims to:
The seminar is power-packed with a distinguished panel of professional speakers who will give expert advice on many useful topics.
If you would like to join us please complete the enclosed registration form and return it to me before 30 August with your fee of ₤50 per person.
I look forward to seeing you again at this exciting conference.
Yours sincerely
John Smith


Комментариев нет:

Отправить комментарий